# Translation of Plugins - Starter Templates — Elementor, WordPress &amp; Beaver Builder Templates - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Starter Templates — Elementor, WordPress &amp; Beaver Builder Templates - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 13:20:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-beta.2\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Starter Templates — Elementor, WordPress &amp; Beaver Builder Templates - Stable (latest release)\n"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:356
msgid "Empty file for CartFlows flows"
msgstr "Fichier vide pour les flux CartFlows"

#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:227
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:231
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:394
#: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:188
#: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:207
msgid "Something went wrong"
msgstr "Quelque chose s’est mal passé"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:830
msgid "Provided API details are empty! Please try again!"
msgstr "Les détails de l’API fournis sont vides ! Veuillez réessayer !"

#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:761
msgid "Something wrong"
msgstr "Une erreur est survenue"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3109
msgid "View Blog Templates"
msgstr "Voir les modèles de blog"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3100
msgid "View Agency Templates"
msgstr "Voir les modèles d’agence"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3091
msgid "View Local Business Templates"
msgstr "Voir les modèles d’entreprises locales"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3082
msgid "View Ecommerce Templates"
msgstr "Voir les modèles de e-commerce"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3080
msgid "Ecommerce"
msgstr "E-commerce"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3068
msgid "Create professionally designed pixel-perfect websites in minutes."
msgstr "Créez en quelques minutes des sites au pixel près conçus par des professionnels."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3067
msgid "Welcome to Starter Templates!"
msgstr "Bienvenue dans Starter Templates !"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:406
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:409
msgid "There was an error downloading the Spectra Settings file."
msgstr "Une erreur est survenue lors du téléchargement du fichier de réglages de Spectra."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:403
msgid "Invalid file for Spectra Settings"
msgstr "Fichier non valide pour les réglages de Spectra"

#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:929
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1
msgid "Template Kits"
msgstr "Kits de modèle"

#. translators: %d is the Template ID.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:433
msgid "Invalid Template ID - %d"
msgstr "ID de modèle non valide - %d"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3160
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:272
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/survey/index.js:526
msgid "Please contact the hosting service provider to help you update the permissions so that you can successfully import a complete template."
msgstr "Veuillez contacter votre hébergeur pour mettre à jour les autorisations afin que vous puissiez bien importer un modèle complet."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3140
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Vous n’avez pas les droits nécessaires pour effectuer cette action."

#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1059
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1077
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:718
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’effectuer cette action."

#: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:152
msgid "There was an error your website."
msgstr "Une erreur est survenue sur votre site."

#: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:112
msgid "There was an error on your website."
msgstr "Il y a eu une erreur avec votre site."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3089
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/site-category-filter/index.js:61
msgid "Local Business"
msgstr "Entreprise locale"

#. translators: %d is the post ID
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:110
msgid "Invalid Post ID - %d"
msgstr "ID de publication non valide - %d"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:970
msgid "Deleted Widgets!"
msgstr "Widgets supprimés !"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:517
msgid "The XMLReader library is not available. This library is required to import the content for the website."
msgstr "La bibliothèque XMLReader n’est pas disponible. Cette bibliothèque est nécessaire pour importer le contenu du site."

#. Translators: %s is API URL.
#. Translators: %s is Request URL.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:734 inc/classes/class-astra-sites.php:849
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:54
msgid "Invalid Request URL - %s"
msgstr "Requête d’URL non valide - %s"

#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:203
#: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:351
msgid "You are not authorized to perform this action."
msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette action."

#: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:301
msgid "Enable Brizy Page Builder Templates in Starter Templates"
msgstr "Activer les modèles Brizy Page Builder dans les modèles Starter"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:350
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:353
msgid "There was an error downloading the CartFlows flows file."
msgstr "Une erreur s’est produite lors du téléchargement du fichier de flux CartFlows."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:347
msgid "Invalid file for CartFlows flows"
msgstr "Fichier non valide pour les flux CartFlows"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:290
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:293
msgid "There was an error downloading the WP Forms file."
msgstr "Une erreur s’est produite lors du téléchargement du fichier WP Forms."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:287
msgid "Invalid JSON file for WP Forms."
msgstr "Fichier JSON non valide pour WP Forms."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3107
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/site-category-filter/index.js:36
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#. translators: %s Anchor link to support URL.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2064
msgid "Please report this error %1$shere%2$s, so we can fix it."
msgstr "Veuillez signaler cette erreur %1$sici%2$s, afin que nous puissions la corriger."

#. translators: %s URL to document.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2059
msgid "%1$sPlease report this <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">here</a>.%3$s"
msgstr "%1$sVeuillez le signaler <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">ici</a>.%3$s"

#. translators: %s URL to document.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2057
msgid "%1$sWe could not complete the import process due to failed AJAX request and this is the message:%2$s"
msgstr "%1$s Nous n’avons pas pu terminer le processus d’importation en raison de l’échec de la demande AJAX et ceci est le message en retour :%2$s"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1781
msgid "Search - Ex: flowers"
msgstr "Recherche - Ex : fleurs"

#: inc/includes/image-templates.php:92
msgid "Powered by"
msgstr "Propulsé par"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1780
msgid "Free Images"
msgstr "Images gratuites"

#. translators: %s is a documentation link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1995
msgid "<p>We are facing a temporary issue in installing the required plugins for this template.</p><p>Read&nbsp;<a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a>&nbsp;to resolve the issue and continue importing template.</p>"
msgstr "<p>Nous sommes confrontés à un problème temporaire lors de l’installation des extensions nécessaires pour ce modèle.</p><p>Lisez <a href=\"%s\" target=\"_blank\">l’article</a> pour résoudre le problème et continuer à importer le modèle.</p>"

#: inc/lib/bsf-quick-links/class-bsf-quick-links.php:105
msgid "Quick Links"
msgstr "Liens rapides"

#: classes/class-astra-sites-admin.php:110
msgid "Get unlimited access to all premium Starter Templates and more, at a single low cost!"
msgstr "Bénéficiez d’un accès illimité à tous les modèles de démarrage premium et bien plus encore, pour un coût unique réduit !"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1209
msgid "Could not download the image."
msgstr "Impossible de téléverser le fichier."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1184
msgid "Need to send URL of the image to be downloaded"
msgstr "Besoin d’envoyer l’URL de l’image à télécharger"

#. translators: %s URL to document.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2048
msgid "%1$sRead&nbsp;<a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">article</a>&nbsp;to resolve the issue and continue importing template.%3$s"
msgstr "%1$sLisez <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">l’article</a> pour résoudre le problème et continuer à importer le modèle.%3$s"

#. translators: %s HTML tags
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2046
msgid "%1$sWe could not start the import process due to failed AJAX request and this is the message from WordPress:%2$s"
msgstr "%1$s Nous n’avons pas pu démarrer le processus d’importation en raison de l’échec de la demande AJAX voici le message de WordPress : %2$s"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2044
msgid "Looks like your host probably could not store XML file in /wp-content/ folder."
msgstr "On dirait que votre hébergeur n’a pas pu stocker le fichier XML dans le dossier /wp-content/."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2043
msgid "To import content, WordPress needs to store XML file in /wp-content/ folder. Please get in touch with your hosting provider."
msgstr "Pour importer du contenu, WordPress doit stocker le fichier XML dans le dossier /wp-content/. Veuillez contacter votre fournisseur d’hébergement."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2042
msgid "There was an error while importing the content."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’importation du contenu."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2041
msgid "There was an error connecting to the Starter Templates API."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de la connexion à l’API Starter Templates."

#. translators: %1$s are white label strings.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:437 inc/includes/templates.php:30
#: inc/includes/templates.php:200 inc/includes/templates.php:327
#: inc/includes/templates.php:419
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
#: inc/lib/onboarding/assets/src/utils/functions.js:188
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#. translators: %s IP address.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:680 inc/classes/class-astra-sites.php:797
#: inc/classes/class-astra-sites.php:912
msgid "Client IP: %1$s </br> Error code: %2$s"
msgstr "IP client : %1$s </br> Code d’erreur : %2$s"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2040
msgid "We could not start the import process and this is the message from WordPress:"
msgstr "Nous n’avons pas pu démarrer l’importation, voici le message de WordPress :"

#. translators: %s Error Message
#: inc/classes/class-astra-sites.php:645 inc/classes/class-astra-sites.php:762
#: inc/classes/class-astra-sites.php:877
msgid "API Request has failed - %s"
msgstr "La requête d’API a échoué - %s"

#. translators: %s Error Message
#: inc/classes/class-astra-sites.php:640 inc/classes/class-astra-sites.php:757
#: inc/classes/class-astra-sites.php:872
msgid "API Request could not be performed - %s"
msgstr "Impossible d’exécuter la requête d’API - %s"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:674 inc/classes/class-astra-sites.php:791
#: inc/classes/class-astra-sites.php:906
msgid "Internal Server Error."
msgstr "Erreur interne du serveur."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2039
msgid "Looks like the template you are importing is temporarily not available."
msgstr "Il semble que le modèle que vous importez est temporairement indisponible."

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:521
msgid "The default WordPress editor"
msgstr "L’éditeur par défaut de WordPress"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2037
msgid "We have sent you a surprise gift on your email address! Please check your inbox!"
msgstr "Nous vous avons envoyé un cadeau surprise sur votre adresse e-mail ! Veuillez vérifier votre boîte de réception !"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2033
msgid "One Last Step.."
msgstr "Une dernière étape…"

#. translators: %s plugin name.
#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:542
msgid "Successfully installed \"%s\" plugin!"
msgstr "L’extension « %s » a bien été installée !"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:538
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Impossible de se connecter au système de fichiers. Veuillez confirmer vos infos de connexion."

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:498
msgid "Invalid plugin slug"
msgstr "Slug d’extension non valide"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:281
msgid "Site import started."
msgstr "Importation du site démarrée."

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:237
msgid "Site import is in process."
msgstr "Importation du site en traitement."

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:232
msgid "Site import process is complete."
msgstr "Le processus d’importation du site est terminé."

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:215
#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:428
msgid "Invalid site ID."
msgstr "ID du site non valide."

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:164
msgid "Import Status"
msgstr "État de l’importation"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:385
msgid "Visit Site"
msgstr "Visiter le site"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:391
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:375
msgid "Importing Sidebar and Widgets"
msgstr "Importation des colonnes latérales et des widgets"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:382
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:372
msgid "Importing Site Options"
msgstr "Importation des options du site"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:371
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:369
msgid "Importing Media, Posts, and Pages"
msgstr "Importation de médias, d’articles et de pages"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:351
msgid "The demo you are importing is a premium demo."
msgstr "La démo que vous importez est une démo premium."

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:349
msgid "The demo you are importing seems invalid. The site is not found."
msgstr "La démo que vous importez ne semble pas valide. Le site est introuvable."

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:344
msgid "Importing Starter Template..."
msgstr "Importation d’un modèle de démarrage…"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:331
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:360
msgid "Installing Required Plugins"
msgstr "Installation des extensions nécessaires"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:271
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:357
msgid "Preparing Site Import"
msgstr "Préparation de l’importation du site"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:361
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:366
msgid "Setting up the Theme"
msgstr "Configuration du thème"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:353
msgid "The import process can take a few minutes depending on the size of the site and speed of the connection."
msgstr "Le processus d’importation peut prendre quelques minutes, selon la taille et la vitesse de connexion."

#: classes/class-astra-sites-admin.php:168
msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? This would boost our motivation and help other users make a comfortable decision while choosing the Starter Templates."
msgstr "Pourriez-vous nous faire une GRANDE faveur et lui attribuer une note de 5 étoiles sur WordPress ? Cela renforcerait notre motivation et aiderait d’autres utilisateurs à prendre une décision confortable en choisissant les modèles de démarrage."

#: classes/class-astra-sites-admin.php:167
msgid "Hello! Seems like you have used Starter Templates to build this website &mdash; Thanks a ton!"
msgstr "Bonjour ! Il semble que vous ayez utilisé des modèles de démarrage pour créer ce site - Merci beaucoup !"

#: classes/class-astra-sites-admin.php:173
msgid "I already did"
msgstr "Je l’ai déjà fait"

#: classes/class-astra-sites-admin.php:172
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Non, peut-être plus tard"

#: classes/class-astra-sites-admin.php:170
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, vous le méritez"

#: inc/includes/image-templates.php:88
msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch"

#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2278
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2283
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2288
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2306
msgid "Read an article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> to resolve the issue."
msgstr "Lisez un article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ici</a> pour résoudre le problème."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2031
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Ignorer cette notification."

#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:414
msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data."
msgstr "Autoriser les produits %s à suivre les données de suivi d’utilisation non sensibles."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:253
msgid "Yes! Allow it"
msgstr "Oui ! Je l’autorise"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:219
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Cela s’appliquera à tous les sites du réseau."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:422
msgid "Learn More."
msgstr "En savoir plus."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:370
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Suivi d’utilisation"

#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:243
msgid " Know More."
msgstr "En savoir plus. "

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2753
msgid "Insufficient Permission. Please contact your Super Admin to allow the install required plugin permissions."
msgstr "Autorisation insuffisante. Veuillez contacter votre super administrateur pour autoriser l’installation des extensions nécessaires."

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:264
msgid "No Thanks"
msgstr "Non merci"

#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:417
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr " Ce sera applicable pour tous les sites de ce réseau."

#. translators: %s product name
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:216
msgid "Want to help make <strong>%1s</strong> even more awesome? Allow us to collect non-sensitive diagnostic data and usage information. "
msgstr "Vous souhaitez aider à rendre <strong>%1s</strong> encore plus impressionnant ? Autorisez nous à collecter des données de diagnostic et des informations d’utilisation non sensibles. "

#. translators: %s is a template name
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2003
msgid "Import \"%s\" Template"
msgstr "Importer le modèle « %s »"

#. translators: %s update page link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2293
msgid "Kindly <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update</a> them for a successful import. Skipping this step might break the template design/feature."
msgstr "Veuillez <a href=\"%s\" target=\"_blank\">faire une mise à jour</a> pour une importation réussie. Ignorer cette étape peut affecter la conception du thème ou de l’extension."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2433
msgid "Block"
msgstr "Bloc"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2432
msgid "Template"
msgstr "Modèle"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:107
msgid "This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Ceci est généralement dû à des droits de fichier incohérents."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1991
msgid "<p>WordPress debug mode is currently enabled on your website. This has interrupted the import process..</p><p>Kindly disable debug mode and try importing Starter Template again.</p><p>You can add the following code into the wp-config.php file to disable debug mode.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>"
msgstr "<p>Le mode débogage de WordPress est actuellement activé sur votre site Web. Cela a interrompu le processus d'importation.</p><p>Veuillez désactiver le mode débogage et essayez à nouveau d’importer le thème de démarrage.</p><p>Vous pouvez ajouter le code suivant dans le fichier wp-config.php pour désactiver le mode débogage.</p><p><code>define ('WP_DEBUG', false);</code></p>"

#. translators: %s is a documentation link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1993
msgid "<p>We are facing a temporary issue in importing this template.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>"
msgstr "<p>Nous avons été confrontés à un problème temporaire lors de l’importation de ce modèle.</p><p> Lisez l’ <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> pour résoudre le problème et continuez à importer le modèle.</p>"

#: inc/includes/templates.php:45
msgid "SEARCH"
msgstr "Rechercher"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:351
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1983
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2428 inc/includes/templates.php:321
msgid "Get Access!"
msgstr "Obtenez un accès !"

#: inc/includes/templates.php:244 inc/includes/templates.php:316
msgid "INSERT"
msgstr "Insérer"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1989
msgid "Syncing template library in the background. The process can take anywhere between 2 to 3 minutes. We will notify you once done."
msgstr "Synchronisation de la bibliothèque de modèles en arrière-plan. Le processus peut prendre entre 2 et 3 minutes. Nous vous informerons dès que le processus sera terminé."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1990
msgid "Some of the files required during the import process are missing.<br/><br/>Please try again after some time."
msgstr "Certains des fichiers nécessaires au cours du processus d’importation sont manquants.<br/><br/>Veuillez réessayer après un certain temps."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:439
msgid "You currently have no scheduled cron events."
msgstr "Vous n’avez planifié aucun événement."

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:432 inc/includes/templates.php:29
msgid "Free"
msgstr "Gratuit"

#. translators: 1: The number of years in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:583
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s an"
msgstr[1] "%s ans"

#. translators: 1: The number of months in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:585
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s mois"
msgstr[1] "%s mois"

#. translators: 1: The number of weeks in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:587
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s semaine"
msgstr[1] "%s semaines"

#. translators: 1: The number of days in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:589
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s jour"
msgstr[1] "%s jours"

#. translators: 1: The number of hours in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:591
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s heure"
msgstr[1] "%s heures"

#. translators: 1: The number of minutes in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:593
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minute"
msgstr[1] "%s minutes"

#. translators: 1: The number of seconds in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:595
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s seconde"
msgstr[1] "%s secondes"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:599
msgid "now"
msgstr "maintenant"

#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2278
msgid "You're close to importing the template. To complete the process, enable XMLReader support on your website.."
msgstr "Vous êtes sur le point d’importer le modèle. Pour terminer le processus, activez la prise en charge XMLReader sur votre site Web."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2281
msgid "cURL Support Missing"
msgstr "Support cURL manquant"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2286
msgid "Disable Debug Mode"
msgstr "Désactiver le mode de débug"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2300
msgid "Dynamic Page"
msgstr "Page dynamique"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2441
msgid "Read More →"
msgstr "Lire la suite \t"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2997
msgid "Template library refreshed!"
msgstr "Bibliothèque des modèles actualisée !"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:110
msgid "You can easily update permissions by adding the following code into the wp-config.php file."
msgstr "Vous pouvez facilement mettre à jour les droits en ajoutant le code suivant dans le fichier wp-config.php."

#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2288
msgid "WordPress debug mode is currently enabled on your website. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process."
msgstr "Le mode de débogage de WordPress est actuellement activé sur votre site. Avec ça, toute erreur provenant d’une extension tierce peut affecter le processus d’importation."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:576
msgid "This site type does not exist. Please try a different site type."
msgstr "Ce type de site n’existe pas. Veuillez essayer un type de site différent."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:567
msgid "This page builder plugin is not installed. Please try a different page builder."
msgstr "Cette extension de constructeur de pages n’est pas installée. Veuillez essayer avec un constructeur de page différent."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2565
msgid "Error: You don't have the required permissions to install plugins."
msgstr "Erreur : Vous n’avez pas les droits nécessaires pour installer des extensions."

#. translators: 1: The HTTP response code.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:693
msgid "Unexpected HTTP response code: %s"
msgstr "Code de réponse HTTP inattendu : %s"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2439
msgid "You can locate <strong>Starter Templates Settings</strong> under the <strong>Page Settings</strong> of the Style Tab."
msgstr "Vous pouvez trouver <strong>les réglages de modèles de démarrage</strong> sous l’onglet de Style de la <strong>page des réglages</strong>."

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:657
msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant ALTERNATE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );"
msgstr "ERREUR ! Les planifications cron ont été désactivées en mettant la constante ALTERNATE_WP_CRON à true.<br/>Pour démarrer le processus d’importation, veuillez activer le cron en mettant la constante sur false. Par exemple : define(’ALTERNATE_WP_CRON’, false ) ;"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:653
msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant DISABLE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'DISABLE_WP_CRON', false );"
msgstr "ERREUR ! Les planifications cron ont été désactivées en réglant la constante DISABLE_WP_CRON sur true.<br/>Pour lancer le processus d’importation, veuillez activer le cron en réglant la constante sur false. Par exemple : define( ’DISABLE_WP_CRON’, false ) ;"

#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2288
msgid "Kindly disable it to continue importing the Starter Template. To do so, you can add the following code into the wp-config.php file."
msgstr "Veuillez le désactiver pour continuer l’importation du modèle de démarrage. Pour cela, vous pouvez ajouter le code suivant dans le fichier wp-config.php."

#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2283
msgid "To run a smooth import, kindly enable cURL support on your website."
msgstr "Pour exécuter une importation en douceur, veuillez activer la prise en charge de cURL sur votre site."

#: inc/includes/templates.php:149
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/header/sync-library/index.js:72
msgid "Sync Library"
msgstr "Synchroniser la librairie"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:445 inc/includes/templates.php:44
msgid "Search..."
msgstr "Recherche…"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1748
msgid "Animals"
msgstr "Animaux"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1749
msgid "Architecture/Buildings"
msgstr "Architecture/Bâtiments"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1750
msgid "Backgrounds/Textures"
msgstr "Arrière-plans/Textures"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1751
msgid "Beauty/Fashion"
msgstr "Beauté/Mode"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1752
msgid "Business/Finance"
msgstr "Entreprise/Finance"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1753
msgid "Computer/Communication"
msgstr "Ordinateur/Communication"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1754
msgid "Education"
msgstr "Formation"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1755
msgid "Emotions"
msgstr "Émotions"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1756
msgid "Food/Drink"
msgstr "Nourriture/boisson"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1757
msgid "Health/Medical"
msgstr "Santé/Médical"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1758
msgid "Industry/Craft"
msgstr "Industrie/Artisanat"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1759
msgid "Music"
msgstr "Musique"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1760
msgid "Nature/Landscapes"
msgstr "Nature/Paysages"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1761
msgid "People"
msgstr "Gens"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1762
msgid "Places/Monuments"
msgstr "Lieux/Monuments"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1763
msgid "Religion"
msgstr "Religion"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1764
msgid "Science/Technology"
msgstr "Science et technologie"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1765
msgid "Sports"
msgstr "Sports"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1770
msgid "Popular"
msgstr "Populaire"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1771
msgid "Latest"
msgstr "Dernier"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1772
msgid "Upcoming"
msgstr "Prochain"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1776
msgid "Any Orientation"
msgstr "Orientation"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1777
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1778
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontale"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1782
msgid "Downloading..."
msgstr "Téléchargement…"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1783
msgid "Validating..."
msgstr "Validation…"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1785
msgid "An error occured with code "
msgstr "Une erreur s’est produite avec le code"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2006
msgid "Installing Required Plugins.."
msgstr "Installation des extensions nécessaires…"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2291
msgid "Update Plugin"
msgstr "Mettre à jour l’extension"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2301
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
msgid "You will need to add it manually on the page."
msgstr "Vous devrez l’ajouter manuellement sur la page."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2035
msgid "Your Selected Template is Being Imported."
msgstr "Votre modèle sélectionné à été importé !"

#: inc/includes/image-templates.php:126
msgid "Back to Images"
msgstr "Revenir aux images"

#: inc/includes/image-templates.php:136
msgid "Already Saved"
msgstr "Déjà enregistré"

#: inc/includes/image-templates.php:138
msgid "Save & Insert"
msgstr "Enregistrer et insérer"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2434 inc/includes/templates.php:78
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorer"

#: inc/includes/templates.php:104 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
msgid "Filter by Color"
msgstr "Filtrer par couleur"

#: inc/includes/templates.php:112
msgid "Back to Pages"
msgstr "Revenir aux pages"

#: inc/includes/templates.php:134
msgid "Back to Layout"
msgstr "Retour à la disposition"

#: inc/includes/templates.php:138 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
msgid "Pages"
msgstr "Pages"

#: inc/includes/templates.php:139
msgid "Blocks"
msgstr "Blocs"

#: inc/includes/templates.php:454
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"

#: inc/includes/templates.php:556
msgid "Import "
msgstr "Importer "

#: inc/includes/templates.php:557
msgid "Save "
msgstr "Enregistrer "

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2297
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:272
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/survey/index.js:302
msgid "This starter template requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first."
msgstr "Ce modèle de démarrage nécessite des extensions premium. Comme il s’agit d’extensions premium tierces, vous devrez d’abord les acheter, les installer et les activer."

#. translators: %s are white label strings.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2008
msgid "Installing %1$s Theme.."
msgstr "Installation du thème %1$s."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1784
msgid "Please enter an API key."
msgstr "Veuillez saisir une clé API."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2301
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
msgid "The page template you are about to import contains a dynamic widget/module. Please note this dynamic data will not be available with the imported page."
msgstr "Le modèle de page que vous êtes sur le point d’importer contient un widget / module dynamique. Veuillez noter que ces données dynamiques ne seront pas disponibles avec la page importée."

#. translators: %s update page link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:2293
msgid "Updates are available for plugins used in this starter template."
msgstr "Des mises à jour sont disponibles pour les extensions utilisées avec ce modèle de démarrage."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1843
msgid "Activated!"
msgstr "Activé !"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2034
msgid "Your Selected Website is Being Imported."
msgstr "Le site sélectionné a été importé !"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1773
msgid "Editor's Choice"
msgstr "Choix de l’éditeur"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1767
msgid "Travel/Vacation"
msgstr "Voyage/vacances"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1766
msgid "Transportation/Traffic"
msgstr "Transport/routes"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2301
msgid "This dynamic content will be available when you import the entire site."
msgstr "Ce contenu dynamique sera disponible quand vous importerez le site complet."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2276
msgid "XMLReader Support Missing"
msgstr "Prise en charge de XMLReader manquante"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:598 inc/classes/class-astra-sites.php:716
msgid "Provided API URL is empty! Please try again!"
msgstr "L’URL de l’API fournie est vide ! Veuillez réessayer !"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:554
msgid "Invalid Post ID or Elementor Meta"
msgstr "Méta Elementor ou ID de publication non valide"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:547
msgid "Invalid Post Meta"
msgstr "Méta de publication non valide"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:535 inc/classes/class-astra-sites.php:1071
msgid "Invalid API URL."
msgstr "URL d’API non valide."

#. Plugin Name of the plugin
#: astra-sites.php:36 astra-sites.php:95
#: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:75
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
#: inc/lib/onboarding/assets/src/components/logo/index.js:17
msgid "Starter Templates"
msgstr "Modèles de démarrage"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:3098
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/site-category-filter/index.js:56
msgid "Agency"
msgstr "Agence"

#: inc/importers/batch-processing/helpers/class-wp-background-process-astra-site-importer.php:87
msgid "All processes are complete"
msgstr "Tous les processus sont terminés"

#: inc/includes/templates.php:480
msgid "Skip & Import"
msgstr "Passer et importer"

#: inc/includes/templates.php:481 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
#: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3
#: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: inc/includes/image-templates.php:58 inc/includes/image-templates.php:98
#: inc/includes/templates.php:255 inc/includes/templates.php:338
#: inc/includes/templates.php:431 inc/includes/templates.php:489
msgid "Sorry No Results Found."
msgstr "Désolé, aucun résultat trouvé."

#: inc/includes/templates.php:264 inc/includes/templates.php:347
#: inc/includes/templates.php:440 inc/includes/templates.php:501
#: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2
msgid "Back to Templates"
msgstr "Retour aux modèles"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wpastra.com/"
msgstr "https://wpastra.com/"

#. Description of the plugin
msgid "Starter Templates is all in one solution for complete starter sites, single page templates, blocks & images. This plugin offers the premium library of ready templates & provides quick access to beautiful Pixabay images that can be imported in your website easily."
msgstr "Les modèles de démarrage sont une solution tout-en-un pour des sites de démarrage complets, des modèles de page unique, des blocs et des images. Cette extension offre la bibliothèque Premium de modèles prêts à l’emploi et fournit un accès rapide aux images sur Pixabay qui peuvent être importées facilement dans votre site Web."

#. translators: %1$s are white label strings.
#: inc/includes/templates.php:200 inc/includes/templates.php:327
#: inc/includes/templates.php:415
msgid "This premium template is accessible with %1$s \"Premium\" Package."
msgstr "Ce modèle premium est accessible avec %1$s le pack «  Premium »"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:326
msgid "Invalid XML URL."
msgstr "URL XML non valide."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:585
msgid "This site category does not exist. Please try a different site category."
msgstr "Cette catégorie de site n’existe pas. Veuillez essayer une autre catégorie de site."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:155
msgid "Are you sure you want to import the site?"
msgstr "Confirmez-vous l’importation du site ?"

#. Translators: %s is the error message.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:171
msgid "Site Import failed due to error: %s"
msgstr "L’importation du site a échoué en raison d’une erreur : %s"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:206
msgid "Installing Plugins.."
msgstr "Installation des extensions…"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:221
msgid "Activating Plugins.."
msgstr "Activation des extensions..."

#. translators: %s is the XML file URL.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:331
msgid "Downloading %s"
msgstr "Téléchargement %s"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:374
msgid "Reseting Posts.."
msgstr "Réinitialisation des publications…"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:381
msgid "Reseting Terms.."
msgstr "Réinitialisation de termes…"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:388
msgid "Resting WP Forms..."
msgstr "Réinitialisation des formulaires WP…"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:432
msgid "Importing customizer settings.."
msgstr "Importation des réglages de l’outil de personnalisation…"

#. translators: %s is the page builder name.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:507
msgid "\"%s\" is set as default page builder."
msgstr "« %s » est réglé en tant que constructeur de page par défaut."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:161
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:427
msgid "Invalid Site ID,"
msgstr "Identifiant du site invalide,"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:120
msgid "No sites found! Try another query."
msgstr "Aucun site trouvé ! Essayez une autre requête."

#. translators: %s is the current page builder name.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:499
msgid "Default page builder is \"%s\"."
msgstr "Le générateur de page par défaut est \"%s\"."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:335
msgid "Importing WXR.."
msgstr "Importation de WXR.."

#. translators: %s is error message.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:339
msgid "WXR file Download Failed. Error %s"
msgstr "Échec du téléchargement du fichier WXR. Erreur %s"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:184
msgid "Use `wp plugin deactivate astra-sites` and then `wp plugin activate astra-pro-sites`"
msgstr "Utilisez `wp plugin deactivate astra-sites` puis` wp plugin activate astra-pro-sites`"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:482
msgid "Please add valid parameter."
msgstr "Veuillez ajouter un paramètre valide."

#. translators: %s is the activate plugin license link.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:188
msgid "Use CLI command `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`"
msgstr "Utilisez la commande CLI `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:510
msgid ""
"Invalid page builder slug. \n"
"Check all page builder slugs with command `wp astra-sites page_builder list`"
msgstr ""
"Slug du constructeur de page invalide.\n"
"Vérifiez tous les slugs du constructeur de page avec la commande `wp astra-sites page_builder list`"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:366
msgid "Are you sure you want to delete imported site data?"
msgstr "Confirmez-vous la suppression des données du site importé ?"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1576
msgid "User does not have permission!"
msgstr "Le compte n’a pas la permission !"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:513
msgid ""
"Invalid parameter! \n"
"Please use `list` or `set` parameter."
msgstr ""
"Paramètre non valide !\n"
"Veuillez utiliser le paramètre `list` ou `set`."

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:183
msgid "This is Premium site. Please activate the \"Starter Templates\" license!"
msgstr "Ceci est le site Premium. Veuillez activer la licence « Starter Templates » !"

#: inc/lib/astra-notices/class-astra-notices.php:119
msgid "WordPress Nonce not validated."
msgstr "Nonce WordPress non validé."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:216
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:428
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:469
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:513
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:584
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:631
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:683
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:803
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:864
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:892
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:926
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:991
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1035
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1074
#: inc/classes/class-astra-sites.php:520 inc/classes/class-astra-sites.php:1050
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1145
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1176
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1370
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1389
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1416
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1474
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1530
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1546
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1052
#: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1070
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:202
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:250
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:294
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:318
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:408
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:749
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:282
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:409
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:434
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:477
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:776
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:811
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:43
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:104
#: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/upgrade.php:33
msgid "You are not allowed to perform this action"
msgstr "Vous n’avez pas l’autorisation d’effectuer cette action"

#: inc/includes/templates.php:472
msgid "This starter site requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first."
msgstr "Ce site de base nécessite des extensions Premium. Comme il s’agit d’extensions Premium tierces, vous devez d’abord les acheter, les installer et les activer."

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2296 inc/includes/templates.php:468
msgid "Required Plugins Missing"
msgstr "Extensions requises manquantes"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:519
msgid "Gutenberg"
msgstr "Gutenberg"

#. translators: %1$s is the admin page URL, %2$s is product name.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:95
msgid "Thank you for choosing %1$s! Check the library of <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">ready starter templates here »</a>"
msgstr "Merci d’avoir choisi %1$s ! Vérifiez la bibliothèque de <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">sites de base prêts ici »</a>"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2610
msgid "Plugin Activated"
msgstr "Extension activée"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1401
msgid "Theme Activated"
msgstr "Thème activé"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2435
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:83
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/survey/advanced-settings.js:217
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installation des extensions requises"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1842
msgid "Activating..."
msgstr "Activation…"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1841
msgid "Installed! Activating.."
msgstr "Installé ! Activation…"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1844
msgid "Installing..."
msgstr "Installation…"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:535
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:271
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:143
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:146
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/page-builder-filter/index.js:34
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:525
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:271
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:102
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:105
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/page-builder-filter/index.js:21
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:530
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73
#: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:271
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/ai/index.js:97
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:121
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:127
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/page-builder-filter/index.js:26
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Braver Builder"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:348
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:363
msgid "Importing Contact Forms"
msgstr "Importation des formulaires de contact"

#. translators: %s are white label strings.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1999
msgid "Warning! %1$s Import process is not complete. Don't close the window until import process complete. Do you still want to leave the window?"
msgstr "Attention ! %1$s Le processus d'importation n'est pas terminé. Ne fermez pas la fenêtre tant que le processus d'importation n'est pas terminé. Voulez-vous toujours quitter la fenêtre ?"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:367
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:424
msgid "No"
msgstr "Non"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:364
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:421
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:378
msgctxt "PHP Version"
msgid "We recommend to use php 5.4 or higher"
msgstr "Nous recommandons d’utiliser php 5.4 ou supérieur"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:279
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:276
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: inc/importers/wxr-importer/class-astra-wxr-importer.php:431
msgid "Import complete!"
msgstr "Importation terminée !"

#. translators: %1$s Memory Limit, %2$s Recommended memory limit.
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:297
msgctxt "Recommended Memory Limit"
msgid "Current memory limit %1$s. We recommend setting memory to at least %2$s."
msgstr "Limite de mémoire actuelle %1$s. Nous recommandons de régler la mémoire à au moins %2$s."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:495
msgid "Customizer data is empty!"
msgstr "Les données de l’outil de personnalisation sont vides !"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:553
msgid "There was an error downloading the XML file."
msgstr "Il y a eu une erreur en téléchargeant le fichier XML."

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:609
msgid "Site options are empty!"
msgstr "Les options du site sont vides !"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:273
msgid "Importing Site Options.."
msgstr "Importation des options du site…"

#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:281
msgid "Importing Widgets.."
msgstr "Importation des Widgets…"

#. translators: %s is the site URL.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:291
msgid ""
"Site Imported Successfully!\n"
"Visit: %s"
msgstr ""
"Site bien importé !\n"
"Visiter : %s"

#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:664
msgid "Widget data is empty!"
msgstr "Les données du widget sont vides !"

#: inc/classes/batch-import/class-astra-sites-batch-site-import.php:411
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:378
msgid "Import Complete"
msgstr "Importation terminée"

#. translators: %1$s External Link
#: inc/includes/image-templates.php:102 inc/includes/templates.php:344
#: inc/includes/templates.php:498
msgid "Don't see a template you would like to import?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Make a Template Suggestion!</a>"
msgstr "Vous ne voyez pas le thème que vous voulez importer?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Faire une suggestion de thème!</a>"

#: inc/includes/white-label.php:34
msgid "Plugin Description:"
msgstr "Description de l’extension :"

#. translators: %1$s product name
#: inc/classes/class-astra-sites-white-label.php:240
msgid "%1$s Branding"
msgstr "Marque %1$s"

#: inc/includes/white-label.php:29
msgid "Plugin Name:"
msgstr "Nom de l’extension :"

#. translators: %d are the minutes.
#: inc/importers/batch-processing/helpers/class-wp-background-process.php:444
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Toutes les %d minutes"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1985
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:384
msgid "Site Imported Successfully!"
msgstr "L’importation a bien été effectuée !"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:309
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Réglages bien enregistrés."

#: inc/includes/templates.php:144 inc/includes/templates.php:145
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:265
msgid "Imported"
msgstr "Importé"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:1684
msgid "See Library"
msgstr "Voir la bibliothèque"

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:238
msgid "Could not open the file for parsing"
msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier pour l’analyse"

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:160
msgid "Site does not support widget"
msgstr "Le site ne supporte pas le widget"

#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:413
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:415
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:427
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1747 inc/includes/templates.php:28
#: inc/includes/templates.php:35
#: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/site-category-filter/index.js:31
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: inc/classes/class-astra-sites.php:2000
msgid "Done! View Site"
msgstr "Fait ! Voir le Site"

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:94
msgid "Import data could not be read. Please try a different file."
msgstr "Les données importées ne peuvent être lues. Merci d’essayer un autre fichier."

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:138
msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)"
msgstr "La zone Widget n’existe pas dans le thème (utilisation Inactive)"

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:196
msgid "Widget already exists"
msgstr "Le Widget existe déjà"

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:268
msgid "Imported to Inactive"
msgstr "Importé dans inactif"

#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:274
msgid "No Title"
msgstr "Sans titre"

#. translators: %1$s is WXR version, %2$s is max supported WXR version.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:276
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:395
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:471
msgid "This WXR file (version %1$s) is newer than the importer (version %2$s) and may not be supported. Please consider updating."
msgstr "Ce fichier WXR (version %1$s) est plus récent que l’importateur (version %2$s) et ne peut être pris en charge. Veuillez envisager de le mettre à jour."

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:622
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Le fichier n’existe pas, veuillez essayer de nouveau."

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:682
msgid "Invalid author mapping"
msgstr "Cartographie de l’auteur non valide"

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:783
msgid "Cannot import auto-draft posts"
msgstr "Impossible d’importer des publications automatiques"

#. translators: %1$s is the import message, %2$s is post type.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:883
msgid "Failed to import \"%1$s\": Invalid post type %2$s"
msgstr "Impossible d’importer \"%1$s\" : Type de contenu %2$s non valide"

#. translators: %1$s single post type, %2$s is post title.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:895
msgid "%1$s \"%2$s\" already exists."
msgstr "%1$s \"%2$s\" existe déjà."

#. translators: %s is post title
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:993
msgid "Skipping attachment \"%s\", fetching attachments disabled"
msgstr "Sauter la pièce jointe \"%s\", la récupération des pièces jointes est désactivée"

#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1017
msgid "Failed to import \"%1$s\" (%2$s)"
msgstr "Impossible d’importer \"%1$s\" (%2$s)"

#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type.
#. translators: %1$s is the taxonomy name, %2$s is taxonomy.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1052
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1939
msgid "Imported \"%1$s\" (%2$s)"
msgstr "« %1$s » importé (%2$s)"

#. translators: %1$s is the original post id, %2$s is old post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1060
msgid "Post %1$d remapped to %2$d"
msgstr "Article %1$d redirigé/remappé vers %2$d"

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1211
msgid "Invalid file type"
msgstr "Type de fichier non valide"

#. translators: %1$s is the taxonomy, %2$s is taxonomy name.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1912
msgid "Failed to import %1$s %2$s"
msgstr "Impossible d’importer %1$s %2$s"

#. translators: %1$s is term original id, %2$s is term id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1947
msgid "Term %1$d remapped to %2$d"
msgstr "Terme %1$d redirigé/remappé vers %2$d"

#. translators: %1$s is error code, %2$s is error code header, %3$s is url.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2005
msgid "Remote server returned %1$d %2$s for %3$s"
msgstr "Le serveur distant à retourné %1$d %2$s pour %3$s"

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2018
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Le fichier distant a une taille incorrecte"

#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2023
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Fichier de taille zéro importé"

#. translators: %s max file size.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2030
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Le fichier distant est de taille trop importante, la limite est %s"

#. translators: %d is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2063
msgid "Running post-processing for post %d"
msgstr "Exécution du post-traitement pour la publication %d"

#. translators: %1$s is post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2079
msgid "Could not find the post parent for \"%1$s\" (post #%2$d)"
msgstr "Impossible de trouver l’article parent pour \"%1$s\" (article #%2$d)"

#. translators: %1$d is post id, %2$d is parent post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2087
msgid "Post %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found"
msgstr "L’article %1$d a été importé avec le %2$d parent, mais n’a pas pu être trouvé"

#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2104
msgid "Could not find the author for \"%1$s\" (post #%2$d)"
msgstr "Impossible de trouver l’auteur pour \"%1$s\" (article #%2$d)"

#. translators: %1$d is post id, %2$s is author slug.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2112
msgid "Post %1$d was imported with author \"%2$s\", but could not be found"
msgstr "L’article %1$d a été importé avec l’auteur “%2$s”, mais n’a pas pu être trouvé"

#. translators: %d is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2141
msgid "Post %d was marked for post-processing, but none was required."
msgstr "La publication %d a été marquée pour le post-traitement, mais aucune n’a été requise."

#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2158
msgid "Could not update \"%1$s\" (post #%2$d) with mapped data"
msgstr "Impossible de mettre à jour \"%1$s\" (article #%2$d) avec des données mappées"

#. translators: %1$s is post id, %2$s is post object id, %3$s is menu type.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2220
msgid "Post %1$d was imported with object \"%2$d\" of type \"%3$s\", but could not be found"
msgstr "L’article %1$d a été importé avec l’objet \"%2$d\" de type \"%3$s\", mais n’a pas pu être trouvé"

#. translators: %d is comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2251
msgid "Could not find the comment parent for comment #%d"
msgstr "Impossible de trouver le commentaire parent pour le commentaire #%d"

#. translators: %1$s is comment id, %2$s is parent comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2258
msgid "Comment %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found"
msgstr "Le commentaire %1$d a été importé avec le %2$d parent, mais est introuvable"

#. translators: %d is comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2275
msgid "Could not find the author for comment #%d"
msgstr "Impossible de trouver l’auteur pour le commentaire #%d"

#. translators: %1$d is comment id, %2$d is author id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2282
msgid "Comment %1$d was imported with author %2$d, but could not be found"
msgstr "Le commentaire %1$d a été importé avec l’auteur %2$d, mais est introuvable"

#. translators: %d is comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2302
msgid "Could not update comment #%d with mapped data"
msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire #%d avec les données réassignées"

#. Author of the plugin
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.brainstormforce.com"
msgstr "https://www.brainstormforce.com"

#. translators: %s user login name
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1716
msgid "Failed to import user \"%s\""
msgstr "Impossible d’importer le compte « %s »"

#. translators: %s user login name
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1740
msgid "Imported user \"%s\""
msgstr "Compte « %s » importé"

#. translators: %1$s original user Id, %2$s old user Id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1747
msgid "User %1$d remapped to %2$d"
msgstr "Compte %1$d redirigé/remappé vers %2$d"

#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2212
msgid "Could not find the menu object for \"%1$s\" (post #%2$d)"
msgstr "Impossible de trouver l’objet menu pour « %1$s » (publication N°%2$d)"